- Сколько всего тел перевезли ваши транспорты, кардинал дю Нойе? – вкрадчиво поинтересовался Симон Августино. - Приблизительно семь миллиардов, ваше преосвященство, - ответила женщина. … - Кардинал дю Нойе, - продолжал Симон Августино с таким видом, словно не произошло ничего особенного, словно не открылась чудовищная правда, - вам известно, каким образом эти люди… были приведены в безжизненное состояние? «Приведены в состояние, - мысленно повторил Исодзаки. Он всегда ненавидел эвфемизмы. – Убиты, ублюдок недорезанный». - Нет, - ответила дю Нойе. – Моя задача состояла в том, чтобы предоставлять необходимый транспорт, не более того. Куда доставляли эти тела и каким образом обезжизнивали, меня не касалось и было мне не интересно. Исодзаки опустился на одно колено – не для молитвы, просто он больше не мог стоять. «Сколько столетий, о боги моих предков, пособники массовых убийств отвечали точно так же? Со времён легендарного Гитлера. Целую вечность…» (Дэн Симмонс, «Восход Эндимиона»)

Теги других блогов: цитаты книги Дэн Симмонс